不可能一点错误都没有,介意慎购哦
会慢慢勘误

勘误
1:修复03百科知识18附录的生物常识(09)题和科技常识(11)题,卡牌显示不正常;
(09)题:(9)分子生物学的研究结果表明{{c1::DNA}}是遗传信息的载体。
(11)题:(11)第一个研制成功原子弹的国家是{{c1::美国}}。
2. 修复英汉词条互译 ad-hoc:点对点(以为中间没杠,改成了“特设的,临时的”)但我得说“点对点”的译法来自百度百科,不太准确,一般“点对点”的译法是“peer to peer”。根据2018年公布的《计算机科学技术名词 》 (第三版),mobile ad-hoc network的规范译法为“移动自组织网络”,因此ad-hoc应该译为“自组织的”,或者根据外网,Ad-hoc is Latin for “as the occasion requires.”,ad-hoc也可翻译成“特设的”。